ПЕТРА ДЕЯНИЯ
Том LVI, С. 138-144
опубликовано: 26 апреля 2024г.

ПЕТРА ДЕЯНИЯ

Содержание

[Греч. Πράξεις Πέτρου; лат. Acta Petri], раннехрист. сочинение (ок. 2-й пол. II в.), одно из деяний апостолов апокрифических, к-рое было широко распространено в христ. мире. П. д. сохранились в разрозненных фрагментах в рукописях на разных языках, совр. исследователи реконструируют из них 4 больших эпизода некогда единого текста. Сюжетные и логические связи между фрагментами остаются предметом дискуссий. Наиболее значительный из них - последний, сохранившийся в лат. рукописи Vercelli. Bibliot. Сapitolare. N 158, также известный как «Верчелльские акты (деяния)». Он представляет собой древнейшее сохранившееся пространное произведение, посвященное пребыванию в Риме ап. Петра и его мученической кончине.

Содержание

В эпизоде I (Angel. 108) на пути в Азот (ныне Ашдод, Израиль) ап. Петру встретились диавол в виде «архангела света» и 7 бесов в благообразном облике (Acta Petri. I 1). На вопрос ап. Петра, обращенный к диаволу, кто он, тот ответил, что архангел праведности, а его спутники - ангелы разных добродетелей. Однако Петр понял, что это диавол, призвал имя Иисуса и осенил их крестным знамением (I 3). Диавол, испуганный именем Христа, по требованию Петра стал рассказывать, что он - начальник 600 ангелов тьмы, но апостол заставил его замолчать, как затем и др. бесов (I 4). Второй бес признался, что он бес лукавства, соблазняющий юношей и клириков (I 5), 3-й - бес лжи, совращающий в т. ч. клириков (I 6), 4-й - бес прелюбодеяния, заставляющий в т. ч. убивать незаконнорожденных детей (I 7), 5-й - бес сребролюбия, соблазнивший Иуду (I 8), 6-й - бес клеветы, устраивающий ссоры (I 9). Седьмой осудил христиан за то, что они причащаются и молятся, хотя лгут и клевещут, и что Бог все равно принимает их после покаяния в рай (I 10). Через 7 дней, пока на земле не грешили, ап. Петр отпустил бесов (I 11).

Эпизод II, с дочерью ап. Петра и Птолемеем, происходит в неизвестном месте во время воскресного собрания христиан. Петр исцелил мн. больных, но один человек указал ему на то, что он не вылечил свою дочь, у которой парализована половина тела. Петр исцелил ее, чтобы все увидели, что он в силах это сделать, но затем приказал ей стать такой, как была прежде. В толпе заплакали из сочувствия к девушке, и тогда ап. Петр рассказал ее историю. В день рождения дочери Господь в видении сказал Петру, что девочка ранит мн. души, если ее тело останется столь красивым, но Петр не воспринял Его слова всерьез. Когда дочери было 10 лет, в нее влюбился богач Птолемей, к-рый неоднократно присылал сватов, но получал отказ. Далее в тексте следует лакуна, но из продолжения ясно, что Птолемей похитил дочь Петра и пытался овладеть ею силой, но безуспешно, потому что половина ее тела оказалась парализована. Люди Птолемея вернули девушку в родной дом. Птолемей стал скорбеть, от слез ослеп и решил повеситься в спальне, но его озарил свет, и он услышал приказ отправиться в дом Петра. Рассказав о случившемся ап. Петру, Птолемей прозрел. Умирая, Птолемей оставил по завещанию дочери Петра поле, которое Петр продал, а деньги раздал нищим.

Эпизод III (известный также как «Присциллианистский трактат о девстве» Псевдо-Тита) содержит 2 истории, тематически близкие к эпизоду II с дочерью Петра и, вероятно, представляющие собой части одного деяния. Некий садовник попросил ап. Петра помолиться за его единственную дочь. Петр сказал, что Господь устроит то, что полезно ее душе, и она тотчас умерла. Человек оплакивал смерть дочери, но Петр сказал, что она избежала худших бед. Тем не менее садовник попросил Петра воскресить ее, что Петр и сделал, но через неск. дней мужчина, поселившийся в доме садовника, соблазнил ее, и она пропала вместе с ним.

Эпизод IV (Vercelli. Bibl. Сapit. N 158) представляет собой единое пространное повествование, к-рое составляет 2-ю половину П. д.; действие происходит преимущественно в Риме, где проповедует ап. Павел, к-рый обращает к вере во Христа Кандиду и ее мужа Кварта. После 3-дневного поста Павел в видении получает от Господа указание отправиться в Испанию. Плачущие братья упрашивают апостола вернуться не позже чем через год, пока не раздается голос с неба, предсказывающий ап. Павлу смерть от руки имп. Нерона (Acta Petri. IV 1). Павел причастил всех, кроме Руфины, к-рую уличил в том, что она пришла на собрание от любовника. Руфина упала на землю, левая сторона ее тела оказалась парализованой, и у нее пропала способность говорить. После этого Павел произнес проповедь о грехах и их прощении (IV 2). Женщины, сенатор Димитрий, всадники из Асии Дионисий и Бальб, рабы императора, матроны и пресв. Нарцисс провожали Павла в порт, но на море начиналась буря, он пригласил братьев из Рима побеседовать с ним и отплыл только на 4-й день (IV 3).

Через несколько дней до римских христиан дошли слухи о Симоне Волхве, к-рый проповедовал в Ариции (ныне Аричча) и называл себя Силой Бога. Доказывая свое могущество, он пообещал пролететь над воротами Рима и сделал это в отсутствие апостолов в городе. Это событие привело в смущение многих христиан, и они отпали от веры, большая христ. община рассеялась, осталось только 7 чел., в т. ч. пресв. Нарцисс (IV 4).

К этому времени ап. Петр уже 12 лет пребывал в Палестине. Именно в тот день, когда в Риме доказывал свое могущество Симон Маг, ап. Петру в Иерусалиме было видение Господа, Который велел ему отправляться завтра в Кесарию, где он найдет корабль, к-рый должен скоро отплыть в Италию. Петр простился с братьями и на корабле некоего Теона бесплатно отправился в Рим. Через несколько дней Теон увидел ночью Господа, указавшего ему на Петра. Апостол стал обращать Теона к вере, и во время штиля на Адриатике Теон предложил крестить его, пока все находившиеся на корабле были пьяны и спали. После крещения им явился Христос в виде юноши и преподал им миро. В каюте Петр причастил Теона. Подул попутный ветер, корабль отплыл, и через 6 дней они прибыли в Путеолы (IV 5). Там Теон пошел к своему другу-христианину Аристону, который в видении получил указание от ап. Павла бежать из города от Симона Мага. Теон рассказал ему о Петре, и Аристон попросил отвести его к апостолу. Он сообщил Петру, что надо немедленно отправляться в Рим. Теон предложил сначала отдохнуть и подкрепиться, но Петр сказал, что Бог накажет его, если погибнет кто-либо из братьев. Теон последовал за Петром, к-рого Аристон отвел в дом пресв. Нарцисса в Риме (IV 6). Узнав, что ап. Петр прибыл в Рим, в воскресенье христиане пришли к нему. Петр произнес проповедь об искушении и покаянии (IV 7). Раскаявшиеся братья попросили Петра спасти богача Марцелла, к-рый раньше помогал нищим, а теперь под влиянием Симона стал врагом бедных. В ответ Петр произнес речь с порицанием сатаны (IV 8). Многие присоединились к верующим и вместе с Петром пошли к дому Марцелла, где находился и Симон. Петр отправил привратника к Симону предупредить о приходе, но привратник возвратился со словами, что Симон, узнав о прибытии Петра, велел сказать, что его якобы нет. Тогда Петр отвязал пса и отправил его к Симону (IV 9). Когда пес заговорил, Марцелл бросился к Петру и попросил у него прощения, объяснив свое отпадение от веры влиянием Симона, и покаялся в грехах, в т. ч. и в том, что поставил Симону статую как богу; Петр принял его покаяние (IV 10). После этого бесноватый юноша, предсказав исход истории с псом, бросился в атриум. Петр приказал бесу выйти из юноши, и, когда это происходило, юноша разбил статую императора. Марцеллу, испуганному, что император узнает об оскорблении его величества, Петр велел окропить осколки статуи проточной водой. Когда Марцелл с молитвой окропил осколки, статуя вновь оказалась целой (IV 11). В это время пес обличил Симона, и все бывшие в доме ушли вместе с собакой к Петру. Пес рассказал Петру о том, что происходило в доме, и упал замертво, а толпа просила апостола совершить еще одно чудо (IV 12). Тогда Петр оживил висевшую в окне лавки сардину, и она стала плавать в бассейне и даже есть хлеб. Увидев всё, происшедшее на их глазах, многие уверовали и пошли в дом пресв. Нарцисса. Марцелл вернулся в свой дом и выгнал Симона, рабы Марцелла избили его. Симон прибежал к дому Нарцисса и сказал Петру, что верит в человека (IV 14). Петр послал к Симону женщину с 7-месячным младенцам на руках и велел ей молчать. Младенец же заговорил и обличил Симона, передав ему слова Христа, что он должен покинуть Рим и вернуться в субботу на форум Юлия (IV 15). Ночью Христос в видении предсказал ап. Петру победу над Симоном (IV 16).

На следующий день Петр поведал братьям историю изгнания Симона из Иудеи. Симон поселился в Иерусалиме в доме богачки Эвболы и ввел туда двоих своих подручных, к-рых сделал невидимыми при помощи магии. Они украли все золото из дома и исчезли. Обнаружив пропажу, Эвбола обвинила рабов в краже и предала их пыткам. После 3-дневного поста Петр увидел в видении Христа в образе нагого связанного (или препоясанного) мальчика; Он сказал ему, что на 3-й день подручные Симона попытаются продать у Неапольских ворот ювелиру Агриппину золотую статуэтку сатира, украшенную драгоценными камнями, и велел привести туда кого-нибудь из людей Эвболы. Петр сообщил это Эвболе и призвал ее спасать свою душу. Эвбола раскаялась в том, что приняла Симона, и отправила двоих слуг к ювелиру, к-рого Петр предупредил обо всем. Люди Эвболы схватили воров, а она потребовала у легата Помпея суда над ними. Воры под пытками признались, что Симон нанял их за 200 денариев, а украденное спрятано в пещере за городом вместе с др. ценностями. Помпей с ворами отправился к Неапольским воротам, где их увидел Симон, обеспокоенный задержкой товарищей, он все понял и бежал из Иудеи. Эвбола до смерти помогала нищим (IV 17).

Петр призвал братьев молиться в субботу о победе над Симоном (IV 18). Марцелл сообщил Петру, что очистил свой дом от следов пребывания там Симона, и пригласил к себе Петра и братьев, а также вдов и стариков, которым обещал дать по одному золотому (IV 19). У дома Марцелла Петр вернул зрение старой вдове, к-рую водила за руку ее дочь. Войдя в триклиний, услышал, что читают Евангелие. Когда чтение окончилось, Петр произнес проповедь о том, как следует правильно понимать текст Евангелия. Он описал сияние Божества во время Преображения, от к-рого он чуть не ослеп, объяснил антиномичность воплотившегося и пострадавшего Всесильного Бога и привел множество Его имен (IV 20). Выслушав проповедь апостола, собравшиеся у дома Марцелла слепые женщины попросили Петра вернуть им зрение. Он ответил, что, будучи слепы, они видят разумными очами, но все же обратился к Господу с просьбой вернуть им зрение. Триклиний озарился ярким светом, от к-рого все упали ниц, а 13 вдов прозрели, когда свет попал им на глаза. На вопрос ап. Петра, что они увидели, ослепленные сиянием, одни ответили, что это был старец, другим показалось, что юноша, третьи уточнили, что видели мальчика (IV 21). Петр и Марцелл до рассвета служили девам, которых Марцелл пригласил остаться в своем доме. Петр продолжал пост, Марцелл во время краткого сна увидел, как Петр сидит на возвышении перед толпой и приказывает Марцеллу обезглавить пляшущую черную женщину - «силу Симона»; после отказа Марцелла Петр помолился и некто, похожий на Петра, отрубил ей голову (IV 22).

В субботу на форуме Юлия были сооружены трибуны для зрителей состязания между Петром и Симоном; места на трибунах продавали за один золотой. Римляне требовали от ап. Петра доказать истинность своей веры. Петр обличил перед ними Симона, в т. ч. за ограбление Эвболы и за попытку купить у них с Павлом в Иерусалиме силу исцеления. Симон в ответ назвал Иисуса иудейским ремесленником, а не Богом, что вызвало одобрение многих (IV 23). В ответ Петр привел пророчества о Христе (в т. ч. из апокрифических книг), а потом предложил Симону совершить одно из своих чудес, которое Петр сможет затем превзойти силой своей веры; Симон согласился (IV 24). Тогда префект Агриппа позволил Симону умертвить его любимого раба, а Петру - воскресить его. Симон шепнул на ухо рабу заклинание, и тот умер. В это время через толпу прорвалась вдова-христианка, умолявшая воскресить ее единственного сына-кормильца, к-рого юноши принесут на носилках (IV 25). Тем временем префект потребовал от Петра воскресить его раба, к-рого любил даже император. Петр велел префекту взять раба за правую руку и воскресить его, что и случилось (IV 26). В этот момент принесли на носилках сына вдовы, к-рого Петр молитвой воскресил, и сказал, что в будущем его ожидает служение как диакона или даже епископа. Толпа встала на сторону Петра (IV 27). После того как о чудесах узнали в Риме, мать молодого сенатора Никострата прибежала к Петру с просьбой воскресить и ее сына. Вдова согласилась уверовать во Христа и отправилась за сыном, к-рого доставили на носилках с предметами, предназначенными для его сожжения. Петр предложил Симону воскресить Никострата. Тот под давлением толпы согласился, но только при условии, что в таком случае Петр будет изгнан из Рима. При помощи магии он заставил покойника поднять голову и открыть глаза, так что народ стал требовать сожжения Петра. Но апостол обличил коварство Симона: по его повелению Симон отошел от носилок, и юноша перестал подавать признаки жизни. Толпа стала требовать сожжения Симона, но Петр запретил его казнить. Матери Никострата Петр приказал оставить свободу рабам, которые были отпущены после смерти ее сына. Она согласилась и даже обещала отдать им погребальные приношения, но Петр велел раздать их вдовам. Воскрешенный Никострат рассказал, что видел Христа и Он велел Петру привести Никострата к Нему. Затем Петр говорил с народом о вере, и люди после всего происшедшего стали относиться к нему как к богу (IV 28).

Обеспокоенный этим префект приказал Петру покинуть форум. Петр отправил людей в дом Марцелла, а мать Никострата пригласила его к себе. Петр все же пошел в дом Марцелла вместе с Никостратом навестить вдов. На следующий день, в воскресенье, мать Никострата принесла для вдов 2 тыс. золотых, Никострат передал 4 тыс. золотых (IV 29). В тот же день богачка Хриса отнесла Петру 10 тыс. золотых по приказу явившегося ей Христа. Нек-рые братья обличили Петра за согласие принять эти деньги, т. к. Хриса была известна как прелюбодейка. Но Петр сказал, что принимает их от нее как от должницы Христа, Который велел ей позаботиться о Его рабах (IV 30 (1)). В следующую субботу Петр исцелил много больных, и число верующих возросло. Через неск. дней Симон пообещал изобличить Петра, но все верующие смеялись над призраками, якобы входившими в триклиний невидимыми, над мнимо исцеленными ими больными и воскрешенными мертвецами. Осмеянный римлянами Симон сказал, что завтра улетит к богу - своему отцу (IV 31 (2)). На следующий день на Виа Сакра на Римском форуме собралась толпа. Вновь обличив Петра и его веру, Симон полетел над городом, но по молитве Петра упал и сломал ногу в 3 местах. Его побили камнями, и люди разошлись, а приверженец Симона Гемелл, обличив своего патрона, последовал за Петром. Симон нашел людей, к-рые отнесли его ночью в Арицию, оттуда его перенесли в Таррацину (ныне Террачина) к Кастору, изгнанному из Рима по обвинению в магии. Там после ампутации ноги Симон умер (IV 32 (3)).

В Риме Петр обратил ко Христу 4 конкубин префекта Агриппы, которые отказались разделить ложе с префектом. Агриппа узнал, куда они ходят на собрание христиан, и пообещал уничтожить и их, и Петра (IV 33 (4)). Ксантиппа, жена Альбина, друга императора, также отдалилась от своего мужа, как и др. женщины. Альбин потребовал от Агриппы наказать Петра за колдовство (IV 34 (5)). Узнавшая об этом Ксантиппа предложила Петру бежать из Рима. Посоветовавшись с братьями, Петр решил уйти один, но у ворот встретил Господа, Который сказал, что идет в Рим на распятие. Апостол понял, что это знак ему пострадать, и вернулся в Рим (IV 35 (6)). Он рассказал братьям о видении и наставил их в вере. Четыре фрументария арестовали ап. Петра и отвели к Агриппе, и тот приказал его распять. Собравшийся народ потребовал освободить Петра, но Агриппа не внял их просьбам (IV 36 (7)). Подойдя к кресту, Петр обратился к префекту с речью о таинстве креста, затем попросил палачей распять его вниз головой (IV 37 (8)). На кресте Петр объяснял народу, что представляет собой образ первочеловека, брошенного вниз головой на землю, из-за чего перепуталось правое и левое, столб креста означает - Логос, поперечина - человеческую природу, все вместе - восстановление правильного порядка на земле (IV 38 (9)). Затем Петр воздал славу Иисусу Логосу (IV 39 (10)) и отошел в мир иной. Марцелл снял его тело с креста, омыл, умастил и положил в саркофаг. Петр ночью явился Марцеллу и сказал, что зря тот, живой, позаботился о мертвеце (IV 40 (11)). Имп. Нерон ругал Агриппу за то, что тот казнил Петра без его ведома, т. к. он хотел наказать апостола еще более жестоко за то, что он обратил его рабов в христианство. Нерон поручил разыскивать христиан, но увидел ночью во сне, как его избивает некий человек, приказавший не трогать рабов, и после этого прекратил гонение.

История текста

Наиболее ранние свидетельства о П. д. сохранились в текстах др. апокрифов. Сцена «Quo vadis?» («Куда идешь?»» - IV 34) была заимствована из апокрифа Павла деяния (Ч. 2), тема Симона Мага - из «Климентин» (см. в ст. Климент, сщмч. Римский). Нек-рые эпизоды П. д. (II; IV 28, 38) использованы в Филиппа деяниях. Большое влияние П. д. оказали на Андрея и Матфия деяния. Так, в этот текст из П. д. заимствованы приказ на следующий день отправляться в Рим на ожидавшем апостола корабле, принятие апостола на корабль без платы, удачное плавание благодаря его присутствию, неразумное существо в роли посланника, лицемерие участвовавших в богослужении грешников, обличение диавола с перечислением его злодеяний, встреча апостола с диаволом и 7 бесами, выражение: «Един Бог!». П. д. также повлияли на др. апокрифы, связанные с ап. Петром: «Климентины», «Мученичество Петра» Псевдо-Лина, «Мученичество Петра и Павла» Псевдо-Марцелла, «Деяния Нерея и Ахилллия», «Деяния Ксанфиппы и Поликсены». Следы использования П. д. есть в «Манихейской Псалтири». Целыми фрагментами П. д. цитируются в Житии свт. Аверкия Иерапольского (BHG, N 2). Намек на знакомство с П. д. может присутствовать в «Каноне Муратори», в тексте к-рого упоминаются «Мученичество Петра» и отъезд ап. Павла в Испанию. Коммодиан упоминает слова пса и младенца к Симону Магу (Acta Petri. IV 9-12, 15). В «Дидаскалии апостолов» (IV 6-9) говорится о борьбе Петра с Симоном Магом в Иерусалиме и Риме. Еп. Евсевий Памфил (Euseb. Hist. eccl. III 1, 2) указывал на то, что у Оригена в Толковании на кн. Бытие есть упоминание о распятии Петра вниз головой в Риме (Acta Petri. IV 36). При этом Евсевий отвергал «так называемые Деяния Петра» как неканонические вместе с др. псевдоэпиграфами Петра (Euseb. Hist. eccl. III 3.2). Блж. Августин Аврелий (Aug. Contr. Adimant. 17.5) упоминал об эпизодах II-III из П. д., но отвергал это сочинение, в т. ч. из-за использования его манихеями. Позднее их осуждали и др. церковные писатели вплоть до К-польского патриарха Фотия I (IX в.), далее следы знакомства средневек. христ. традиции с П. д. теряются. В греч. рукописной традиции в 3 текстах сохранилось только окончание П. д.- «Мученичество Петра».

П. д. были написаны по-гречески. В качестве даты создания этого текста исследователи предлагали временной промежуток от 60-х гг. II в. до нач. III в. Если «Деяния Павла», составленные, согласно Тертуллиану (Tertull. De bapt. 16. 5), незадолго до 200 г., действительно зависят от П. д., то текст о деяниях Петра возник не позже 3-й четв. II в. В качестве возможных мест создания П. д. предлагались Вифиния (Ficker. 1903. S. 30-46), Александрия (Flamion. 1910. Vol. 11. P. 5-8), М. Азия (Vouaux. 1922. P. 207-214), Сирия (Poupon. 1997. P. 1043). Однако обращает на себя внимание хорошее знакомство автора с рим. реалиями (упом. форум Юлия как место суда, дорога до порта, города Ариция, Путеолы (ныне Поццуоли) и Таррацина, Виа Сакра). В греч. тексте последнее название написано по-гречески - как Βία σάκρα, что может указывать на создание текста в грекоязычной среде христ. общины Рима.

Автор относит действие П. д. к правлению имп. Нерона (IV 41); историчность префекта Агриппы - предмет дискуссии (Dohler. 2018. S. 281-282). Как и другие апокрифические деяния, П. д. имеют черты жанра античного романа. Прежде всего это авантюрные мотивы: приключения на море (Acta Petri. IV 5), кража в богатом доме (IV 17), театральные сцены с элементами комедии и гротеска (IV 14, 22-28, 32), переодевание героя (IV 35), влюбившийся в бане юноша (I). Впрочем, мотивы, связанные с любовью, появляются ближе к концу текста, когда увеличивается число духовных наставлений Петра, а текст начинает терять романный характер.

Рукописная традиция и проблемы реконструкции текста

До недавнего времени к П. д. было принято относить 4 эпизода, но в 2013 г. исследователи Ф. Бовон и Б. Бувье (Bovon, Bouvier. 2013) опубликовали текст из рукописи Минология Angel. 108 (кон. XI-XII в.), происходящей из Юж. Италии и озаглавленной «Из деяний апостола Петра». В этом сочинении действие происходит в Палестине, на пути Петра в Азот, и может соответствовать сюжету 1-й половины П. д. Ряд деталей повествования (упом. 7 грехов, диавол в виде ангела света, крестное знамение - Lang. 2015. S. 22) вполне соответствует сочинению, к-рое могло быть написано в кон. II в. На принадлежность данного отрывка к П. д. указывает наличие общих тем (роль имени Иисуса, обличение диавола, перечисление грехов, решающая роль покаяния). Важно также, что во многом зависимые от П. д. тексты апокрифа «Деяния Андрея и Матфия» черпают материал из этого отрывка. Т. о. появилась гипотеза о 2 половинах П. д.: т. н. палестинской и римской.

К. Шмидт (Schmidt. 1903) предложил считать также фрагментом из 1-й половины П. д. копт. перевод текста (из гностического кодекса: Papyrus Berolinensis. 8502) «Деяния Петра со своей дочерью и Птолемеем» (эпизод II), в конце к-рого стоит название «Деяния Петра». Это заключение подтверждает ряд специфических черт, общих для этого деяния с др. частями П. д., прежде всего - тема девушки, пораженной недугом для спасения от растления, и шире - тема лишения здоровья Богом на пользу человеку (II; IV 21). В обоих текстах действие происходит во время воскресной проповеди. Шмидт считал, что этот фрагмент относится к 1-й палестинской части П. д. (Molinari. 2000); принадлежность этого текста к П. д. поставил под сомнение А. Л. Молинари: он назвал его компиляцией из 3 различных текстов (эту гипотезу обсуждают совр. исследователи: Schenke. 2003; Dohler. 2018. S. 36-37).

К этому же фрагменту тематически близок пересказ еще одного эпизода из П. д.- «Деяния с дочерью садовника» (эпизод III), известный по 2 латинским источникам: «Присциллианистскому трактату о девстве» Псевдо-Тита и Флорилегию (Cod. Cambrai. N 254) (см.: Bruyne. 1908). У Псевдо-Тита эпизод разбивается авторской вставкой на 2 части и в этом месте удачно вписан фрагмент из Cod. Cambrai 254.

Рим. половина П. д., «Деяния Петра, апостола, и Симона» (эпизод IV), сохранилась целиком только в лат. переводе в Сod. Vercelli. Bibl. Capit. N 158 (изд.: Dohler. 2018), в к-ром это сочинение является приложением к лат. переводу «Климентин». Переписчик плохо понимал текст и исказил его почти до неузнаваемости. Реконструировать его помогают пассажи из Жития св. Аверкия Иерапольского (BHG, N 2; Nissen. 1908), дословно взятые из П. д. (Acta Petri. IV 2, 7, 20, 21). Cравнение их с греч. текстом, а также с греч. папирусом Oxyr. 849 (нач. V в.), в котором сохранились части IV 25-26 (Grenfell, Hunt. 1908. P. 6-12), показывает, что лат. перевод часто отличается от греч. текста, однако попытка М. Болдуина (Baldwin. 2005) считать текст верчелльской рукописи (Vercelli: Bibl. Capit. N 158) не переводом П. д., а оригинальным завершением «Климентин», не нашла поддержки у исследователей (Dohler. 2018. S. 37-40). Существует также гипотеза о том, что это деяние - непосредственное продолжение канонических Деяний св. апостолов (Poupon. 1997. P. 1054, ann. B). Краткое изложение деяния (IV 5-32) сохранилось в сир. «Истории Симона Петра, первоверховного апостола» (Bedjan. 1890. P. 1-33).

Конец П. д., с IV 30 (отсюда начинается 2-я параллельная нумерация глав: по изданию верчелльской рукописи и по изданию греч. текста), и приложенное к нему соч. «Мученичество Петра» сохранились в греч. рукописи Минология (Ath. Vatop. 79; рубеж IX и X вв.). В этой рукописи они представлены как взятые «из исторических сочинений Климента, епископа Рима», т. е. они могли быть изначально присоединены к «Климентинам», как в Верчелльском кодексе. Главы IV 31-33 и «Мученичество Петра» сохранились также в 2 греч. рукописях: Patm. 48 (IX в.) и Ochrid. 44 (XI в.). Попытка О. Цвирлайна (Zwierlein. 2010) взять за основу издания «Мученичества Петра» последний список наталкивается на проблему многочисленных ошибок в тексте «Мученичества...». Поэтому издание этого текста должно базироваться на совокупности 3 греч. рукописей и переводов на латинский и церковнославянский (сохр. в «Гомилиарии Михановича»).

В «Стихометрии» К-польского патриарха Никифора в П. д. насчитывается 2750 строк (чуть больше, чем в Евангелии от Луки). По подсчету Т. Цана (Zahn T. Geschichte des neutestamentlichen Kanons. Erlangen, 1888. Bd. 1. S. 841. Anm. 3) до начала эпизода IV утрачено ок. трети текста, но, сопоставляя эти подсчеты, следует учитывать, что в вычислениях патриарха Никифора были обнаружены ошибки (Markschies C. Haupteinleitung // Antike christliche Apokryphen in deutscher Übersetzung / Hrsg. C. Markschiess et al. Tüb., 2012. Bd. 1. Hbd. 1. S. 140-143). Если П. д. имели симметричную структуру, типичную для античного романа, то его 1-я (палестинская) половина, преимущественно утраченная, должна была быть по объему примерно равна сохранившейся 2-й (римской).

Богословие

Известные тексты П. д. не содержат систематического изложения вероучения, так что оно может быть реконструировано только частично. Так, Бог упоминается в текстах часто с эпитетом Живой (Acta Petri. IV 2, 6, 9, 10, 12, 17, 23, 28) и тем самым противопоставляется мертвым, ложным богам. Он всесилен и может совершить все, о чем Его попросят верующие (II). Бог милостив и добр, в Его отношении к людям нет ничего злого (IV 5). Бог - то же самое, что Господь (IV 1) и Иисус (IV 2), в П. д. упоминаются лишь Отец и Сын (IV 2). Сын рожден прежде всякой твари (IV 2). Иисус воплотился, был распят, умер и воскрес (IV 7). Образ Иисуса в П. д., как и в Иоанна деяниях, антиномичен (IV 20) и полиморфичен: Он может являться как прекрасный юноша (IV 5, 21), мальчик, в т. ч. нагой (IV 17, 21), старец (IV 21), человек средних лет (IV 35) и в облике, невидимом для людей (IV 20). Господь может даже снова пойти на распятие (IV 35), в тексте при упоминании о Нем использовано в качестве имени множество существительных, таких как, напр., дверь, свет, путь, хлеб, вода, жизнь, воскресение, отдых, жемчуг, сокровище, семя, изобилие, горчичное зерно, лоза, плуг, благодать, вера, слово (IV 20); Он - Отец, Мать, Брат, Друг, Раб, Управитель (IV 39). Большое значение имеет Его имя при совершении чуда (I 3-4; IV 5, 7, 11, 13, 15-17, 19, 21, 31). В конце текста (IV 37-39) заметно влияние, возможно, гностической традиции: напр., в речи к кресту (ср. в «Деяниях Андрея») крест предстает не как реальный предмет, а как образ древнего таинства спасения - пересечение вертикали Логоса, павшего на землю в первочеловеке, оживившего природу, но потерявшего правильные представления о добре и зле, и горизонтали человеческой природы, к-рые соединены гвоздем покаяния.

Бог предназначает человека для добродетельной жизни и заботится о людях (II; IV 18), о верующих и даже о неверующих, через откровения наставляя и предупреждая их (II; IV 1, 5, 7; IV 35). Он, Судия живых и мертвых, испытывает сердце человека, но прощает кающимся грехи, особенно совершенные по неведению (I 10; IV 2, 10, 17). Покаяние - первостепенное действие не только для всех верующих, но и для апостолов. Кающимся прощается даже отступление от Христа, что может отражать проблемы христиан в эпоху гонений II в. В П. д. есть элементы учения о предопределении: напр., Бог знает, что красота девушки погубит ее и других, и потому лишает ее здоровья (II; III). Нек-рые недуги (паралич части тела, слепота) воспринимаются как данные Богом и служащие для развития «внутреннего человека» (II; III; IV 21). В тексте приведены 2 списка грехов: лукавство, ложь, прелюбодеяние, сребролюбие, клевета (I 5-9; каждый грех воплощен в бесе); коварство, гнев, жестокость, прелюбодеяние, скверна, гордыня, ревность, наглость, ненависть (IV 2). Особенно осуждается блуд, называемый также растлением (II): блудник недостоин причастия (как и ложь и клевета - I 10) и будет физически наказан Богом (IV 2). Наказание за грех - вечный огонь (IV 10). Грехам противопоставляются добродетели внутреннего человека: мир, безмятежность, кротость, верность, милосердие, знание, мудрость, братская любовь, гостеприимство, воздержание, целомудрие, доброта, справедливость (IV 2). Грех, как и праведность, отражаются на природе человека (IV 15, 19). За зло не следует воздавать злом (IV 28).

Энкратизм как таковой в П. д. отсутствует, за исключением осуждения блуда и конкубината (IV 2, 33). Лишь в IV 34 говорится о добровольном удалении жен от мужей, но те были, видимо, язычниками (ср. также II: Птолемей должен относиться к дочери Петра как к сестре, но они не были женаты). Нет в тексте и ярко выраженного докетизма, лишь утверждается, что материальное принадлежит миру (IV 37).

В П. д. цитируются и подразумеваются тексты всех Евангелий и Пятикнижия, но особенно часто - Евангелие от Матфея, Деяния св. апостолов, Послания Петра и Павла и пророчества о Христе Исаии и Даниила, а также логии (IV 10) и неканонические тексты: «Вознесение Исаии», «Апокриф Иезекииля». Полемика с иудеями упоминается в П. д. лишь дважды: иудеи распяли Христа и убили пророков (I 4); Христос отменил все иудейские обычаи (IV 1), но эта тема могла быть более развита в 1-й, палестинской, половине П. д. Языческие обычаи отвергаются, при этом развернутой полемики с язычеством нет.

Центральная роль в тексте принадлежит ап. Петру. Так же как и Павел, он обладает сверхъестественной силой исцелять, воскрешать и совершать чудеса, данной им Богом. Ап. Петр заставляет говорить животных и младенцев (IV 9-12), оживляет мертвых людей и животных (IV 13). Залог исцеления (и воскрешения) - вера в Христа самого человека или его родственника (IV 28), но эти условия не обязательно было выполнять. Апостол может также поручить совершить чудо верующим (IV 11) и даже неверующим (IV 26). Впрочем, апостол может ошибаться и раскаиваться в своем грехе (IV 7, 35). Чудеса играют огромную роль в П. д., деяния, совершаемые Петром и Симоном Магом,- это некое состязание в чудесах, люди требуют чуда (IV 12), причем такое требование не осуждается. Апостол - своего рода отец для городской общины, без него она чувствует себя осиротевшей и скорбит в его отсутствие (IV 1).

Противоположность апостолу - фигура Симона Мага, к-рый утверждает, что он - Сила Бога (IV 4) и Стоящий (Constans; IV 31). Автор П. д. не называет этого бога языческим, вероятно, имеется в виду ветхозаветный или некий единый Бог при отрицании Симоном божественности Христа (IV 14, 23). Самого Симона нек-рые персонажи считают Христом (IV 4) или Богом (IV 4, 10, 17). Однако все его чудеса совершаются при помощи магии, он способен создать только призраков или временно воздействовать на больных и мертвых, но не исцелить или воскресить их. Учение Симона четко противопоставляется учению апостолов (IV 4). Симон обращает свои способности во зло (IV 17). За действиями Симона стоит диавол, названный его отцом (IV 6, 8, 31), он всегда борется с праведниками (IV 8); ему служат ангелы тьмы (IV 8). Диавол господствовал над миром до пришествия Христа (IV 7). Бесы вселяются в людей (I 4-10; IV 11); бесам специально посвящена часть I: они толкают людей на грех, но боятся имени Христа и осознают свою греховность.

Большая роль в П. д. отводится христ. общине. Ее членами могут быть все - от рабов до сенаторов (IV 3). Важная задача общины - забота о нуждающихся, к-рым надо раздавать деньги (II; IV 8, 17, 19, 28-30). Особое внимание уделяется вдовам (IV 8, 17, 19, 21, 25, 28). Реже упоминаются сироты (IV 17), старицы (IV 19) и девы (IV 22, 29). Молитва является неотъемлемой частью их жизни и описана как «служение», за к-рое им дают деньги (IV 19, 29). Они могут жить в доме богатого христианина (IV 19, 22). Вопреки мнению братьев (ср.: Const. Ap. 2, 8), апостол указывает на то, что деньги для нуждающихся можно принимать даже от грешника, если тот исполняет волю Христа (IV 31).

Богослужебная жизнь общины описана скупо. Из церковной иерархии упомянуты епископы (I 6; IV 27), пресвитеры (I 6; IV 4, 13), к-рых рукополагают апостолы (I 6), и диаконы (IV 27). Крещение, связанное с получением знака Христа, упоминается однажды (IV 5), причем оно происходит в море, и далее следует причащение; часто упоминаются неофиты. В связи с причащением, к-рое неоднократно встречается в тексте, упоминается хлеб (II; IV 5) или хлеб и вода (IV 2), но не вино, что может указывать на влияние аквариев на П. д. Евхаристические собрания проводятся в воскресный день и состоят из чтения Евангелия (IV 20) и проповеди. Помимо молитвы большую роль в сюжете повествования играет пост, 3-дневный (IV 1) или даже более длительный (IV 20); упоминаются следующие важные для повествования моменты: окропление для очищения (IV 19) и возвращения утраченной целостности предметам (IV 11), преклонение колен при молитвенных просьбах (IV 2, 3), литургический возглас: «Един Бог!» (IV 26). В IV 40 есть намек на протест против почитания мощей.

Ист.: Bedjan. Acta. T. 1. P. 1-33; Acta Petri // Acta AA. Vol. 1. P. 45-103; Schmidt C. Die alten Petrusakten. Lpz., 1903. S. 3-7. (TU; 24.1); Grenfell B. P., Hunt A. S., ed. The Oxyrhynchus Papyri. L., 1908. Pt. 6. P. 6-12; Bruyne D., de. Nouveaux fragments des Actes de Pierre, de Paul, de Jean, d'André, et de l'Apocalypse d'Élie // RBen. 1908. Vol. 25. P. 149-160; idem. Epistula Titi, discipuli Pauli, de dispositione sanctimonii // Ibid. 1925. Vol. 37. P. 47-72; Nissen T. Die Petrusakten und ein bardesanitischer Dialog in der Aberkiosvita // ZNW. 1908. Bd. 9. N 3. S. 190-203; N 4. S. 315-328; Vouaux L., ed. Les Actes de Pierre. P., 1922; Nag Hammadi Codices V 2-5 and VI with Papyrus Berolinensis 8502,1 and 4 / Ed. J. Brashler, D. M. Parrott. Leiden, 1979. P. 473-493. (NHS; 11); Schneemelcher W., Hrsg. Neutestamentliche Apokryphen in deutscher Übersetzung. Tüb., 19976. Bd. 2. S. 243-288; Zwierlein O. Petrus in Rom: Die literarischen Zeugnisse: Mit einer krit. Ed. der Martyrien des Petrus und Paulus auf neuer handschriftlicher Grundlage. B.; N. Y., 20102. S. 404-424; The Acts of Peter / Ed. R. F. Stoops. Salem (Or.), 2012; Bovon F., Bouvier B. An Unedited Greek Fragment of the Acts of Peter? // Bovon F. The Emergence of Christianity / Ed. L. Drake. Tüb., 2013. P. 199-235. (WUNT; 319); Nagel P. Codex apocryphus gnosticus Novi Testamenti. Tüb., 2014. Bd. 1. S. 321-333. (WUNT; 326); Lang B., Hrsg. Die Taten des Petrus. Gött., 2015; The Ancient Martyrdom Accounts of Peter and Paul / Transl. D. L. Eastman. Atlanta, 2015; Dohler M., Hrsg. Acta Petri: Text, Übersetzung und Kommentar zu den Actus Vercellenses. B.; Boston, 2018. (TU; 171).
Лит.: Ficker G. Die alten Petrusakten: Beitr. zu ihrem Verständnis. Lpz., 1903; Flamion J. Les Actes apocryphes de Pierre // RHE. 1908. T. 9. P. 233-254, 465-490; 1909. T. 10. P. 5-29, 245-277; 1910. T. 11. P. 5-28, 233-256, 447-470, 675-692; 1911. T. 12. P. 209-230, 437-450; Schmidt C. Studien zu den alten Petrusakten // ZKG. 1924. Bd. 43. S. 321-348; 1927. Bd. 45. S. 481-513; idem. Zur Datierung der alten Petrusakten, I // ZNW. 1930. Bd. 29. N 126. S. 150-155; Turner C. H. The Latin Acts of Peter // JThSt. 1931. Vol. 32. P. 119-133; Gli Apocrifi del Nuovo Testamento / Ed. M. Erbetta. Torino, 1966. Vol. 1; Stoops R. F. The Acts of Peter in Intertextual Context // Semeia. Atlanta etc., 1997. Vol. 80. P. 57-86; Poupon G. Les Actes de Pierre et leur remaniement // ANRW. 1988. R. 2. Bd. 25. H. 6. S. 4363-4383; idem. Actes de Pierre // Écrits apocryphes chrétiens / Ed. P. Geoltrain, F. Bovon. P., 1997. T. 1. P. 1039-1114; Bauckham R. J. The Martyrdom of Peter in Early Christian Literature // ANRW. 1992. R. 2. Bd. 26. H. 1. S. 539-595; Thomas C. M. Word and Deed: The Acts of Peter and Orality // Apocrypha. Turnhout, 1992. Vol. 3. P. 125-164; eadem. The Acts of Peter, Gospel Literature, and the Ancient Novel. Oxf., 2003; Elliott J. K. The Apocryphal New Testament: A Coll. of Apocryphal Christian Literature in an English Translation Based on M. R. James. Oxf., 1993; The Apocryphal Acts of Peter: Magic, Miracles and Gnosticism / Ed. J. N. Bremmer. Leuven, 1998; Molinari A. L. «I Never Knew the Man»: The Coptic Act of Peter (Papyrus Berolinensis 8502. 4), Its Independence from the Apocryphal Acts of Peter, Genre and Legendary Origins. Québec; Louvain; P., 2000. (BCNH. SE; 5); Gnilka J. Petrus und Rom: Das Petrusbild in den ersten zwei Jh. Freiburg i. Br. etc., 2002; Lapham F. Peter: The Myth, the Man, and the Writings: A Study of Early Petrine Text and Tradition. Sheffield, 2003. (JSNTS; 239); Schenke H.-M. Die Tat des Petrus (BG 4) // Nag Hammadi Deutsch / Hrsg. H.-M. Schenke e. a. B., 2003. Bd. 2. S. 845-853; Baldwin M. C. Whose Acts of Peter?: Text and Historical Context of the Actus Vercellenses. Tüb., 2005; Petrus und Paulus in Rom: Eine interdisziplinäre Debatte / Hrsg. S. Heid e. a. Freiburg i. Br., 2011.
А. Ю. Виноградов
Рубрики
Ключевые слова
См.также
  • АГРАФА слова и речения Господа Иисуса Христа, встречающиеся в новозаветных книгах и сочинениях раннехристианских писателей, не зафиксированные в канонических Евангелиях
  • АДДАЙ в сирийской традиции один из 72 апостолов, посланный после Вознесения Иисуса Христа в Эдессу
  • АНДРЕЯ ДЕЯНИЯ раннехрист. апокриф (2-я пол. II в.)
  • АНДРЕЯ И МАТФИЯ ДЕЯНИЯ один из самых популярных раннехрист. апокрифов